Když dám do frcu své krámy, možná to vydá na jízdenku zpátky do Ohia, k místu redaktora "Dayton Evening Post" za 35 dolarů týdně, pokud ovšem bylo stále volné, za zlomyslného veselí celé redakce.
Можда би од мојих ствари могло да се сакупи за карту до Охаја, до посла за 35 долара седмично у "Дејтонском вечерњаку", ако ме још увек чека, назад у жмиркаву сигурност канцеларије.
A dám vám srdce nové, a ducha nového dám do vnitřností vašich, a odejma srdce kamenné z těla vašeho, dám vám srdce masité.
I daću vam novo srce, i nov ću duh metnuti u vas, i izvadiću kameno srce iz tela vašeg, i daću vam srce mesno.
Tenhle konec dám do jejího výfuku a druhý konec do okýnka.
Један крај ћу ставити на акумулатор а други ћу убацити кроз прозор.
Až ti dám do prdele, nebude ti to připadat tak směšný!
Neæe vam biti toliko smešno kad vas zakucam!
Jo, dám do toho všechno, protože si nemyslím že máš piky.
Ulažem sve, jer mislim da nemaš pikove.
Já ten systém zkonstruoval, já vám ho dám do kupy.
Ја сам дизајнирао систем. Поправићу га за вас.
Příště ti dám do držky, svině!
Ако те поново видим, сјебаћу те!
Víš, už se strašně těším na den kdy tě dám do pečovatelského domu.
Jedva èekam da te smjestim u staraèki dom.
Odpočítávání začne, až se s ní dám do řeči.
Sat pocinje da otkucava kad joj se obratim.
Hned ráno vám to dám do pracovní smlouvy.
Tražit æu dozvolu za posao odmah ujutro.
Dobře, prostě je dám do, hm, něčeho.
U redu. Samo æu... staviti ih u nešto.
Slib, že jednoho dne dám do té krabičky prsten, jaký si zasloužíš, nádherný prsten.
Обећање, да ћу је, једног дана испунити прстено, каквим заслужујеш, дивним прстеном.
Ale dejte mi šanci a já to všechno dám do latě.
Само ми дајте прилику и исправићу је.
Až dokončíme své poslání, slibuji ti, že tě dám do prostornější cely.
Kada završimo misiju, obeæavam ti prostranu æeliju.
Možná bych měla zůstat u mámy, než to dám do pořádku.
Можда би требала живети код маме, док се ствари не среде мало.
Ano, a auta dám do garáže.
Da, i parkiraæu kola u garažu.
Já ho dám do pořádku... a pak dáme to auto Haley.
Sve æu ja to popraviti. A onda æe biti Haleyjin auto.
Myslel jsem, že to dám do dětské knížky pro Dana.
Mislio sam da sam to stavio u album za Dana.
Pokud se mnou zůstanete, dám do toho všechno, ale vy budete muset taky a společně tuhle zoo otevřeme.
Ako ostanete uz mene daæu ovome sve što imam, ali trebaæu sve od vas. Ponovo æemo otvoriti ovaj zoo.
Když příjdou, tak je dám do tisku.
Ovdje, èim doðu, ja ih tiskam.
Nevadí, když si to dám do kufru?
Smeta li ti da ovo stavim u prtljažnik?
Dám do toho všechno, abych dostala jeho zadek do vězení.
Dala bi sve samo da ga stavim u zatvor.
Slibuju, že to dám do pořádku.
Obeæavam da æu se vratiti na staro u školi.
Cítím potřebu, abyste si hleděla svýho, jinak vám dám do zubů.
Imam potrebu da se ne mešaš kako ti ne bih slomila zube.
Dej mi jen pár dní, ať si dám do pořádku své záležitosti.
Samo mi daj par dana da sredim svoje poslove.
Zavři oči, já ti je dám do ruky a zkusíme, jestli budeš schopná vycítit, kde se nachází.
Zatvori oèi i ja æu ti ih staviti u ruku i onda æemo samo probati i videti da li možeš da osetiš njegovu lokaciju.
A tyhle dám do ložnice hned vedle místa, kde se milujeme.
I ovo æu staviti u spavaæu sobu... Pored mesta gde vodimo ljubav.
Pamatuješ si, jak jsem si myslel, že ho dám do pořádku za 4 měsíce?
Sećaš se kako sam mislio da ću biti gotov za četiri meseca?
Seženu teď něco, čím tě dám do pořádku, jo?
Idem da donesem nešto da ti to sredim, ok?
Tak proto ti dám do kapsy tisíc písní.
Smestiæu hiljadu pesama u tvoj džep.
Myslela jsem si, že se dostanu skrz nejhorší a pak se dám do pořádku jako obvykle, ale díky Damonovi mi došlo, že to bude jen a jen horší.
Mislila sam da mogu proći kroz težak period i onda samo pokupim sebe kao što uvek radim, ali me je Dejmon naterao da shvatim da će samo biti gore.
Přísahám, že to dám do pořádku.
Obeæavam ti da æu sve ispraviti.
Dám do kupy důkazy proti Rackhamovi. Pak ten jeho podnik zavřu.
Stvoriæu dokaze protiv Rakama, i onda æu zatvoriti ovo sranje.
Každé ráno si dám do pusy zbraň.
Svako jutro stavim sebi pištolj u usta.
Myslím, že ti dám do vlasů pěknou květinku.
Мислим да ћу ти у косу ставити један лепи цвет.
Viděli jsme svět jasněji, když jsme ho viděli poprvé, než se dám do cesty dostaly návyky.
Svi smo videli svet jasnije kada smo ga videli po prvi put, pre nego što je došao život sa navikama.
Nebo dám jim srdce jedno, a Ducha nového dám do vnitřností vašich, a odejmu srdce kamenné z těla jejich, a dám jim srdce masité,
I daću im jedno srce, i nov duh metnuću u njih, i izvadiću iz tela njihovog kameno srce i daću im srce mesno,
Ducha svého, pravím, dám do vnitřností vašich, a učiním, abyste v ustanoveních mých chodili, a soudů mých ostříhali a činili je.
I duh svoj metnuću u vas, i učiniću da hodite po mojim uredbama i zakone moje da držite i izvršujete.
0.82147216796875s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?